lò lửa mũi lông

lò lửa mũi lông

Người lính cầm truyền hịch chạy gấp từ lò lửa mũi lông.

Définition
  1. Locution nominale :
    • Fournaise du nez et des poils : expression idiomatique vietnamienne désignant une situation d'extrême urgence, nécessitant une action ou une transmission d'informations extrêmement rapide et immédiate. Elle évoque métaphoriquement la chaleur brûlante d'un four ( lửa) ressentie jusqu'aux extrémités les plus sensibles comme le nez et les poils (mũi lông), soulignant un caractère pressant et critique.
Exemples d'utilisation
  • Locution nominale :
    • Tin khẩn cấp được chuyển đi với tốc độ lửa mũi lông. (La nouvelle urgente a été transmise à une vitesse extrême.)
    • Công việc này khẩn cấp, phải làm kiểu lửa mũi lông. (Ce travail est urgent, il faut le faire de manière extrêmement rapide.)
Utilisation avancée
  • L'expression est presque exclusivement utilisée dans un registre littéraire ou historique, souvent pour décrire la transmission rapide de messages officiels ou militaires (hịch) dans des contextes anciens.
  • Elle fonctionne principalement comme un complément circonstanciel de manière, introduit par "với tốc độ", "kiểu", ou "như".
Variantes et mots apparentés
  • Hỏa tốc (adjectif/adverbe) : urgent, en extrême urgence. Terme moderne et administratif pour "très urgent".
    • Công văn hỏa tốc (Une dépêche urgente).
Synonymes
  • Cấp tốc : en toute hâte, de manière accélérée.
  • Khẩn cấp : urgent, pressant.
  • Như cháy nhà : (litt. "comme un incendie de maison") expression idiomatique signifiant "dans une grande précipitation".
Expressions idiomatiques
  • lửa mũi lông est elle-même une expression idiomatique figée. Elle n'a pas de forme verbale ou de construction phrasale dérivée. Son sens est toujours lié à l'urgence et à la rapidité extrême d'action ou de transmission.